...书,轻松惬意的在布滿星星的知识的浩瀚宇宙中翱翔吗?翻译:赤道玫瑰图源:小熊母子:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-927468-1-1.html米老鼠鹦鹉:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-927198-1-1.html小天使:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-927...
...sheng.com/thread-1413718-1-1.html 5号甜蜜蜜---云柔演绎--小熊翻译——茱丽埃塔Giuliettahttp://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1403059-1-1.html 6号[玲玲手工]云间月---云柔钩大好2014冬款http://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1401876-1-1.html 7...
...出手,老公的毛衣穿了好多年,一烂再烂,那天看到windy翻译的"白沙",很喜欢,手头有线,正好,开织!原作高领,鉴于老公喜好,我改成低圆领;此衣,搓板针、上针、扭下针相结合,层次有致、收缩性强;低圆领设...
作品名:Bobble Cable Top译名:对镜红妆简介:偶然听到的歌词,曲也就罢了,却记住了“伊人红妆为谁妆”。VK2012-2013年冬季刊,难得的几款红衣都很喜欢。翻译:水若图源:https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-986723-1-1.html
...56cm关于作品:此款作品论坛很多姐妹有编织过,是小熊翻译的,我织的是图解中第2个尺寸。图解:原文:[套头衫] ~彤云~云绒套头衫——momo手工
...色与白色,款式一直摇摆不定,最后决定织一款最近国外翻译版块看见的一件水手服,是一件长袖的裙子,没有闺女,只能改版,改的有点面目全非了,哈哈!不过改版后发现男女童都合适。先说说线材吧,比较柔软,手感细腻...
...要的姐妹们一个借鉴。美衣的来源,首先要感谢飘的辛苦翻译和分享!在此我再次谢过!织了那么多件西贝,好几种颜色,我还是最喜欢紫色,就如鲜花,我最钟情薰衣草。置身漫山遍野的薰衣草花海里,陶醉其中,真美!
...吧,一直没找到与之相匹配的款,近来比较钟意织欧美的翻译款,款式比较随意,细节也会有些小惊喜。这件威士忌就是这样,大大的泡泡袖是整件衣服出彩的地方,整体效果意外的惊喜,这个泡泡袖配上马海的轻柔,真是太让...
...自己,这是另一种时尚!正面背面几张过程图分享详细的翻译图解原文:【粉紅玫瑰】Light Trail ~由上往下-詳細圖解-休閒舒適套頭衫
...以用细一点的针编织的话会更好。再说这个款,最初看到翻译款的时候,模特穿的低领款,也没有特别的感觉,只到有一天,看到恋恋云汀发的高领款惊艳了我,太好看了。刚好今年春节打算过年回老家住几天,没有暖气。拿云...