...别值得关注的是,本期收录了分享过很多编织技巧、编织翻译的编织达人romamor的一款原创设计。美丽夏季刊Laine25则转向轻盈透气的纱线世界,12款夏季服装与配饰以亚麻、竹棉混纺为基调,带来海风般的清凉触感。无论是海滨...
【作品】弗里达的花朵【翻译】住在山边的云【翻译制作说明】(材料)我这里用到的是自己定制染色的仿羊绒腈纶,柔软度和钩出质感还是达到了预期的,当然每种线材都有着不同的优缺点,只在于如何更好的运用。(工具)...
...、宝宝鞋袜、各式童裙、手编宝宝毯、帽子等 欧美图解翻译教程1、[棒针][毯子]1。宝宝咸菜绿毯子http://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1154449-1-1.html2~3、[棒针][毯子]2、3。Sweet & Dolphins blanket 译文(甜心,海豚,童毯2条)http://bbs.bianzh...
....bianzhirensheng.com/thread-2151837-1-1.html【钩针组 二等奖】小熊翻译:郁金香(首次设计钩针套裙)https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-2151924-1-1.html深海鱼儿:花枝俏(一线连裙装)https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-2148088-1-1.html【钩针组 三等奖...
...,甚是喜欢。没解……没关系……哈哈我自己不就是图片翻译机吗?线是以前织东西时剩下的6两多点。织完帽子后感觉围巾不够,试了一下织围巾也貌似有点粗,费点劲把线分成2股。事实n证明这样的粗细刚刚好。效果完美。作...
之前翻译了《Vogue Knitting》的封面款“凯尔森”,其主要特点是费尔岛花样的运用,款式广受好评,估计已经有不少人正在或者计划织一件了。我没有时间织凯尔森,但是灵感突现,何不织一顶类似花样的帽子呢?终于,小小一...
...美丽背景进入到镜头里,猜猜这是谁?这就是大名鼎鼎的翻译江南雪。在很多教程上都有江南雪翻译几个字。见到真人,我只能羞涩的仰望了几下下~了望带来了许多多肉植物,只可惜当时分赃现场太过激烈,当然我也在内,嘻...
...人,不乐意再费脑筋想,直接借用书上的取名了。书是俺翻译的一本书,里面大多是小物。书名叫《舒适编织》,有兴趣的JM可以网上搜,俺是木有书卖的哈原本是给小子织的,人家嫌弃说太花,说是女孩子的。然后某天自己戴...
...www.bianzhirensheng.com/a/28696.html【可能会忽略的小细节】小熊翻译:有图解有视频,不再多说,要注意的是那个亚克力板,上面有膜是要撕下来的,哈哈我蠢蠢地钩上了,然后被提醒了才默默撕掉,那个时候就不太好撕了甘霖-思妍...
...m/thread-1624909-1-1.html11、[套头衫] 邂逅手工——思归~~~水若翻译的漂流木http://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1590797-1-1.html12、[套头衫] 云镂—【云素.麻棉】试用线演绎大牌前短后长休闲衫http://bbs.bianzhirensheng.com/thread-1623418-1-1.html13、[套头...