...)用针:三燕10号用量:3团整,没有剩余依然还是论坛的翻译款,呵呵,我从一开始的怕织文字翻译款到现在慢慢有点喜欢文字翻译了,文字翻译款虽然看着眼花缭乱的但是也很详细啊,感觉可以从中学到不少新鲜的织法和技巧...
简介:舒舒翻译—扇语:搓板针扇形下摆外套,礼服裙好伴侣,你值得拥有!(只提供小码翻译)怪不得这件小衣服的翻译呼声那么高,原来这件小衣服一经巧手织女改编,绝对的礼服裙好搭档!太好看了太好看了,今年第一件让舒...
很开心有试用的资格,不能选颜色,所以有点担心会寄个浅紫过来,虽然紫色很好看但是完全不适合黑皮星人的我……收到线之后放心啦哈哈哈是我喜欢的红色,微带点金的杂色,少许花点的效果,洗后基本没变形,穿一天少洗...
...再加了一点织了这条串珠月牙形披肩,图解来自美女潇潇翻译的《经典的棒针蕾丝》40款一书中,原版是要1900颗珠子,小落偷工减料只是在花样C部分加了珠子,咳咳,也很漂亮袄。(自己的,啥都好,嘿嘿)这样一条云貂羊绒...
...常满意的一件衣服。对自己织的这个码(第二个码)做了翻译。这件是这个中国年前的最后一个成品和翻译,这里也祝大家都过上一个团团圆圆的幸福年。原文:[套头衫] 我要的简单-霜花套头蕾丝毛衣 带翻译
翻译了十年,钩织了十年,成品毛衣占了三个箱子+一个柜子,我终于决定以后都要磨原创、磨精品了!从去年开始,我一直在R网出售自己的设计作品,目前已经有十个左右了,销量虽然一般般,但是每卖掉一个都让我非常激动...
...个小姐姐织的好看,然后仿的,当时也参考了外文图解,翻译软件加上好友的帮忙,最后成功仿出,根据身材,自己改了很多。后面有亲告诉我,这个已经有翻译者翻译过了,叫希达,喜欢的可以去购买
款来自小熊翻译的迷宫,实在想不出其它名字,就以这个为名吧。很春天的颜色,蕾丝花样也很精致,不过织的时候还是要耐心点,一不小心就会织错哦。用线:编织人生的【云马】 33号秋香绿配线:苏州徐家的紧拧羊绒合...
这款苏苏是我第一次尝试翻译解,在3月的某一天逛外网突然看到这款,想织,试试自己翻译吧,不管对不对 反正我翻译了,织出来了,喜欢你就收藏下,不喜欢就飘过,爱与不爱都在一念之间,来看看小落的版本用线:桢桢家...
编织人生论坛2020年1、2月欧美图解翻译教程(13款)回顾>>>点此查看所有欧美图解翻译教程1、海湾小熊翻译——海湾 貌美圆肩提花衣https://bbs.bianzhirensheng.com/thread-2131262-1-1.html2、曲径小熊翻译——曲径 新年第一贴献给VK新...